ホーム > 日本語を楽しむ > マンスリーコラム

マンスリーコラム

その日本語,相手を不快にします 1
川本 信幹(日本語検定委員会研究主幹)

2010年2月

ご主人様でよろしかったでしょうか

初めに言い訳をさせていただきますが,先年『その敬語,相手を不快にさせます』(主婦の友社)という本を出しました。ビジネスの世界で,妙な敬語を使って相手を不快な気分にさせてしまうと,まとまる話もまとまらないという深刻な結果を招きます。

近年,日本語の仕事をしていると相手を不快にするのは,敬語だけでなく,日本語全般に及んでいるのではないかと思うようになりました。

そこで,拙著の書名のもじりで恐縮ですが「その日本語相手を不快にします」と題して,日本語の顰蹙用法の例を読み物風に紹介します。


ご主人様でよろしかったでしょうか


ある日,自宅に電話がかかってきました。若い人の声でした。
「あのーご主人様でよろしかったでしょうか」

私は,むっとして,何も言わないで受話器を置こうかと思いましたが,いや,これは成り行きによっては,おもしろい言葉遣いを拾えるかもしれないと思い直して,
「ご主人様のほうがよろしかったんでしょうか」
「いえぇ,あのぉ,失礼ですが,どなたでございましょうか」
「どなた様でいらっしゃいましょうか,と言いなさいよ」
「はい,どなた様でいらっしゃいましょうか」
「川本でございますが」
「それは分かっているんですが」
「そうでしょうね」
「そのぉ,ご主人様でないとすると」
「わたしはご子息様でございますよ」
「あっ,そうですか。それじゃあ,ご主人様はおられますか」
「ご主人様はいらっしゃいますか,でしょ」
「では,ご主人様はいらっしゃいますか」
「父は,今,寝たきりなんですよ」
「あっ,失礼しました」

結局,電話の主は,何者とも分からず,用件も言わないままでした。

レストランで,「ご注文は,これでよろしかったでしょうか」という言い方を耳にしますが,これを人間様に当てはめられるのはまっぴらごめんですね。

川本 信幹(日本語検定委員会研究主幹)
最近著に「みがこう,あなたの日本語力」(東京書籍)
「生きるための日本語力」(明治書院)など。
  • コラム一覧へ
  • 次のページへ

日本語検定を受検される方へ

個人受検のお申し込み

団体受検のお申し込み

受検の流れ

データから見る日本語検定

検定データ

日本語検定問題に挑戦!

日本語検定の問題とはどんなもの?

いますぐ検定問題にチャレンジしてみよう!

検定問題に挑戦

教材のご紹介

日本語検定公式問題集

配信コンテンツ

日本語ひとくちエッセイ


ブログパーツ配布中!日本語検定オリジナルブログパーツ配布中!ブログに貼って楽しもう!


日本語検定メールマガジン



第3回日本語大賞審査結果